logo AmoInglêsHandouts
Este texto foi extraído gratuitamente do site AmoInglês®, sendo a cópia destinada exclusivamente ao uso pessoal. É proibida qualquer reprodução não-autorizada deste texto, o que inclui a sua reprodução total ou parcial em sites, blogs, livros, revistas e jornais. Para mais tópicos da gramática, dicas para seu aprendizado, e muito mais, visite o site www.amoingles.com.br

Should

Usamos o “should” para falar qual é a melhor coisa ou a coisa certa a ser feita. Podemos usar o should para dar conselhos ou dar opiniões. Também podemos usar o "should" para expressar expectativas.

A tradução mais próxima ao português seria “deveria”, mas não se apegue à tradução.

Exemplos:

You look tired. You should go to bed.
Você parece cansado. Você deveria ir dormir.

Brazilians should invest more on education.
Os brasileiros deveriam investir mais na educação.

Should we visit grandmother in hospital? Yes we should!
Devemos visitar a vovó no hospital? Sim, devemos!

It should work properly. (Expectativa)
Isso deve funcionar corretamente.

Should x Ought to

Os dois são a mesma coisa, não havendo diferença de significado. Mas ought to é menos usual no inglês americano.

The students ought to study more.
Ou
The students should study more.
Os estudantes deveriam estudar mais.

Should x Must

O should expressa uma opinião pessoal, assim como o must, mas o must é muito mais forte, podendo ser considerado um pouco grosseiro. Veja o exemplo:

You should not buy these shoes.
Você não deveria comprar esses sapatos.

You must not buy these shoes.
Você não deve comprar esses sapatos.

Podemos notar que o “should not” é bem mais ameno que o “must not”. Por isso, prefira usar o “should not” em conversas.